Его фамилию знают все, его книги читали многие. Да вот только меня коробить начинает когда имя одного из самых любимых авторов пишут с ошибкой.Из-за этого всеми любимый профессор совершает тройные сальто в гробу.Итак дамы и господа встречайте  —
                                      Джон Рональд Руэл Толкин. 
                                              
Да,да. Толкин, а не какой нибудь Толкиен или даже (!!!) Толкьен. 
Сам профессор произносил свою фамилию без всяких там Е и переводчики твердят — на русском именно Толкин!
И бесит же, когда по русски пишут это Е! Не обращайте внимание на английский текст,(как известно есть особенность перевода фамилий) на русском правильнее всего будет писаться Толкин. 
P.S К сожалению даже на полках магазинов встречается Толкиен.