Его фамилию знают все, его книги читали многие. Да вот только меня коробить начинает когда имя одного из самых любимых авторов пишут с ошибкой.Из-за этого всеми любимый профессор совершает тройные сальто в гробу.Итак дамы и господа встречайте —
Джон Рональд Руэл Толкин.
Да,да. Толкин, а не какой нибудь Толкиен или даже (!!!) Толкьен.
Сам профессор произносил свою фамилию без всяких там Е и переводчики твердят — на русском именно Толкин!
И бесит же, когда по русски пишут это Е! Не обращайте внимание на английский текст,(как известно есть особенность перевода фамилий) на русском правильнее всего будет писаться Толкин.
P.S К сожалению даже на полках магазинов встречается Толкиен.